Retiran al Madrid el titulo de Campeon del Mundialito
Hola paseaburras
Pues nos llega desde Japón la noticia de que la FIFA ha decidido retirar el titulo de campeón del mundialito de clubes al Real Madrid. A falta de la rueda de prensa oficial, han dejado entrever que la polémica llega de la revisión de los vÃdeos a petición del equipo local.
¿ Hay pie a que haya una reclamación a posteriori?
Pues parece ser que si. Ya que lo que quieren conseguir con el sistema de cámaras es que no vuelva a haber un resultado injusto mas en el fútbol. Ahora mismo hay otros equipos que están planteando reclamar también partidos fundamentales que injustamente se les llevo el equipo que no lo merecÃa. Incluso se rumorea que Luis Enrique se ha puesto en contacto con la FIFA para que revisen el vÃdeo del España-Italia del 94, partidoque hirio su patriotismo e hizo que nunca volviera a sentir emocion como la de antaño al defender la camiseta roja que aun guarda con gran cariño entre los recuerdos de sus mayores logros deportivos...
¿ Que reclaman exactamente en el vÃdeo ?
Lo que, sorprendentemente, nos muestra el vÃdeo en esta ocasión, y que es el pilar fundamental que ha dado pie a esta reclamación, es la actuación de Marcelo en el minuto 93 en la jugada mas clara que tuvo el equipo japones para ponerse por delante en el marcador.
Al parecer, los jugadores japoneses se quejaron de que el jugador blanco desestabilizo con ciertas palabras al jugador japones, que ya no pudo rematar en las condiciones óptimas. Gracias a la tecnologÃa de cámaras de 360º, y después de analizar concienzudamente el vÃdeo con la ayuda de la asociación de sordomudos de Yokohama, en colaboración con el CSID español y el MOSAD , han conseguido leer los labios del jugador con sorprendentes resultados.
¿Que le dice Marcelo?
Esta es una de las cosas mas sorprendentes. En un principio se suponÃa que le habrÃa insultado, vilipendiado o mentado a la madre y/o hermana, pero nada mas lejos de la cruda realidad... En el vÃdeo se ve como le mira al incauto jugador japones y de sus labios arrancan estas escalofriantes palabras : " Van un francés, un ingles, un japones y un español y el español dice..." Evidentemente, el jugador japones, ante esta situacion, le entra la flojera pierde los papeles. Por no herir sensibilidades i provocar conflictos internacionales, no se han filtrado mas partes de la conversacion.
La segunda de Ramos
También reclamaron los directivos del club japones la, según ellos, merecida segunda tarjeta amarilla que, en los instantes finales, el arbitro deberÃa haber mostrado a Sergio Ramos. En esta ocasión, a los japoneses las ha salido rana, ya que tras la revisión de los miembros de la FIFA, se ha revelado también otra conversación que paso desapercibida para todos los medios instantes antes de la entrada del jugador blanco. Si las palabras de Marcelo hacen recorrer un escalofrÃo por la columna vertebral, las palabras del jugador japones harÃan sonrojar a la madame de un prostÃbulo vietnamita. Yo solo puedo decir que me estremecà al leer en sus labios la palabra "caraanchoa"
¿ Este incidente influye para otros torneos?
Pues no esta muy clara la cosa en este sentido. Se rumorea que a Ronaldo le están entrando los 7 males de pensar que le puede influir también para el balón de oro, ya que se comenta que Messi tiene ya a una docena de personas en nomina, revisando todas las grabaciones de las actuaciones del crack portugués durante la pasada campaña.
Hasta que sepamos mas, esto es lo que os puedo contar.
Por cierto, feliz dÃa de los santos inocentes....
Ala, a cascarla...
Ala,a cascarla...Creo que está mal escrito... Hala,a cascarla por ahà o por hay...Asà deberÃa estar escrito queda mejor y más esplicito.
ResponderEliminarGracias por el aporte, licenciado. Por cierto, explicito, en castellano, se escribe con X...
Eliminar